# Kanonik mapping

Kanonik mapping, bir mülkün **sizin** görünümünüzü koruma yoludur: oda tipleriniz, fiyat planlarınız, pansiyon planlarınız, olanak taksonominiz, açıklamalarınız, görselleriniz. Mapping, dış kaynakların her birini — channel manager'lar, bedbank'lar, içerik feed'leri — o görünümle hizalar.

## Tek cümlede model

<figure><img src="/files/OE1E4H1zgstT8dEx9oOY" alt="Birden fazla kaynak tek kürasyonlanmış mülk kaydına iner"><figcaption><p>Her kaynak tek bir kürasyonlanmış mülk kaydına akar. Her değer hangi kaynaktan geldiğini bilir; kaynaklar uyuşmazsa hangisinin kazanacağına siz karar verirsiniz.</p></figcaption></figure>

Her kaynak tek kürasyonlanmış mülk kaydına besler. Kayıttaki her değer hangi kaynağın verdiğini bilir. Kaynaklar anlaşmazlık yaşadığında, hangisinin kazanacağına siz karar verirsiniz; platform kararı kaydeder.

## Ortak kayıtta ne yaşar?

Her mülk için ortak kayıt sizin ve yayın yaptığınız her kanal için önemli olan şeyleri tutar:

| Katman                | Örnekler                                                                      |
| --------------------- | ----------------------------------------------------------------------------- |
| **Kimlik**            | Mülk adı, adres, lokasyon, iletişim bilgileri, sınıflandırma                  |
| **Odalar**            | Oda tipleri, kapasiteler, düzenler, maks doluluk, oda-düzeyi olanaklar        |
| **Fiyatlar**          | Fiyat planları, taban fiyatlar, para birimi, türetme kuralları                |
| **Pansiyon planları** | Her fiyat planı ile dahil olanlar (yalnızca oda, kahvaltı, yarım pansiyon, …) |
| **Öznitelikler**      | Otel-düzeyi olanaklar, özellikler, kategori etiketleri, sertifikalar          |
| **İçerik**            | Çoklu-dilde açıklamalar, başlık ve sıralama ile görseller, politikalar        |

Bunların her biri tek kaynaktan veya birçoğundan gelebilir; mapping onları uzlaştıran şeydir.

## Kaynak bilgisi — her değer kaynağını taşır

Mülk kaydı birden fazla kaynaktan inşa edildiğinde, her değer nereden geldiğini hatırlar. **Kaynak bilgisi**, bir oda eşleşmesi veya bir alan değeri yanlış görünüyorsa hangi kaynağın oluşturduğunu gösterir. Mülk sayfasında şunu görürsünüz:

* Bu mülkün **adı** sizin üzerine yazdığınız değerdir.
* **Adres** bir kaynaktan geldi.
* **Oda açıklamaları** başka bir kaynaktan geldi.
* **Olanak listesi** iki kaynağın birleşimi, sizin üç eklemenizle birlikte.

Bu, bir şey yanlış göründüğünde önemlidir. Public sitede bir açıklama tuhaf okunuyorsa, geri izleyebilir, kaynağı görebilir ve üzerine yazıp yazmamaya veya yukarıda düzeltmeye karar verebilirsiniz.

## Mapping bir kaynağın sözcük dağarcığını sizinkine nasıl çevirir?

Bir kaynak her şey için kendi kodlarını kullanır. Verisini kataloğunuza koymak için platformun şunu bilmesi gerekir:

* **Bu kaynağın "DBL-DLX-SV" odası sizin "Deluxe Sea View" oda tipinizdir.**
* **Bu kaynağın "WIFI-FREE" olanak kodu sizin "Ücretsiz WiFi"nizdir.**
* **Bu kaynağın "BB" pansiyon planı sizin "Oda kahvaltı"nızdır.**
* **Bu kaynağın "BAR-FLEX" fiyat kodu sizin "İade edilebilir en iyi fiyatınız"dır.**

Eşlendikten sonra, o kaynaktan gelen her güncelleme — taze fiyatlar, yeni envanter, içerik güncellemeleri — otomatik olarak doğru kayda iner. O kaynağa giden rezervasyonlar diğer yönde çevrilir.

## Kürasyon tek seferlik değil, sürekli bir konuşmadır

Yeni bir kaynağı sisteme aldığınızda (onboarding) mapping'in ilk turu en ağırdır. Sonrasında:

* **Katalog evrilir.** Yeni odalar, yeni olanaklar, yeni pansiyon planı varyasyonları çıkar; geldikçe eşlersiniz.
* **Kaynaklar kodlarını değiştirir.** Bir partner olanak sözcük dağarcığını yeniden kodlar; platform değişiklikleri işaretler; yenileri yeniden eşlersiniz.
* **Zamanla daha çok üzerine yazarsınız.** Kendi marka sesinizi inşa ettikçe, daha çok tedarikçi içeriğini kendinizinkiyle değiştirirsiniz.

Kürasyon canlı kalır — mülkün mapping sayfası, mülkü gördüğünüz herhangi bir yerden bir tık uzaktadır.

## Kaynaklar anlaşmazlık yaşadığında

İki kaynak aynı mülke farklı bir oda adı, farklı bir görsel seti, farklı bir olanak listesi verir. Basit durumlar kaynak tercihinizden çözülebilir; belirsiz durumlar kürasyona düşer.

Somut örnekler:

* *Kaynak A* otelin yüzme havuzu olduğunu söyler; *kaynak B* listelemez. Mülk kaydı "yüzme havuzu"nu A'dan kaynak bilgisi ile tutar; B çelişmek yerine sessiz olarak kaydedilir.
* *Kaynak A* odanın 2 kişilik olduğunu söyler; *kaynak B* 3 der. Platform çakışmayı öne çıkarır; siz karar verirsiniz.
* *Kaynak A* yalnızca İngilizce açıklama verir; *kaynak B* aynı açıklamayı beş dilde verir. Mülk kaydı birleşimi taşır — beş dil, A'nın İngilizcesi yedek bir kopya olarak işaretli.

Kararlar kalıcıdır; kaynak güncellendiğinde her seferinde yeniden karar vermezsiniz.

## Sırada

* **Oda tiplerini detayda uzlaştırma** → [Oda mapping](/console/tr/mapping-ve-kurasyon/room-mapping.md)
* **Olanak, kategori ve özellik kodlarını uzlaştırma** → [Öznitelik mapping](/console/tr/mapping-ve-kurasyon/attribute-mapping.md)
* **Pansiyon planı kodlarını uzlaştırma** → [Pansiyon planı mapping](/console/tr/mapping-ve-kurasyon/meal-plan-mapping.md)
* **Bir partner çalışma zamanında mesaj gönderdiğinde ne olur** → [Konnektör bağlamaları](/console/tr/mapping-ve-kurasyon/connector-bindings.md)


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://adrasis.gitbook.io/console/tr/mapping-ve-kurasyon/canonical-mapping.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
