# Ödemeler genel bakış

Adrasis parayı uçtan uca takip eder: kim kime, ne zaman, hangi para biriminde ve hangi rezervasyon ya da kontrata bağlı olarak öder. Dört akış bir rezervasyonun yaşam döngüsünü kapsar; her biri fiyat planı ve kontratla bağlı kalır.

Bu sayfa haritadır. Aşağıdaki dört akışın her birinin detay sayfası vardır.

{% hint style="info" %}
**Üç para birimi, tek kayıt.** Bir gezgin kendi para birimiyle öder; tedarikçi kontratı başka bir para birimindedir; banka hesabınız üçüncüsünde mutabık kalır. Her dönüşüm kayıt altına alınır ve yeniden üretilebilir — aynı girdiler, aynı çıktılar.
{% endhint %}

***

## Dört akış

### Gezgin öder

***

`şimdi öde · depozito · mülkte öde`

Bir gezgin rezervasyon yaptığında, para gezginden organizasyon'ınıza hareket eder. Fiyat planı hangi desenlerin geçerli olduğunu tanımlar; rezervasyon akışı seçimi yakalar.

* **Şimdi tamamı öde** — iade edilemez fiyatlar ve kısa lead time için yaygın. *Örnek: gelecek hafta sonu için 2 gecelik iade edilemez Hotel Sunrise rezervasyonunda onayda 360 EUR tahsil edilir.*
* **Şimdi depozito, sonra bakiye** — daha uzun lead time için tipik. *Örnek: bugün onayda %25 (180 EUR), bakiye 540 EUR check-in'den 7 gün önce tahsil edilir.*
* **Mülkte öde** — gezgin doğrudan mülk ile mutabık kalır; siz parayı hareket ettirmezsiniz. Genellikle kendi tarafınızda bir sanal kartla birleştirilir.

Gezginin ödeme yöntemi (kart, banka transferi, bölgesel ödeme şeması) sertifikalı bir gateway üzerinden gider — Adrasis ham kart numaralarını asla görmez.

***

### Tedarikçiye ödersiniz

***

`mutabakat · kontrat para birimi`

Bir rezervasyon düştükten ve (iade edilebilir fiyatlar için) iptal penceresi kapandıktan sonra tedarikçiyle mutabık kalırsınız. Mutabakat kontrat para biriminde olur; rezervasyon gezginin ödeme para biriminde gelir; organizasyon'ınız banka hesabı para biriminde mutabık kalır. Üç para birimi, tek bir işlem kaydı.

Mutabakat sayfası kontrat başına dönem başına işlemleri partilere ayırır — tipik olarak gece, hafta veya ay başına, kontrata bağlı. Konsol size neyin vadesinin geldiğini, hangi para biriminde, hangi tarihe kadar gösterir.

*Örnek: Hotel Sunrise kontratı aylık; her ayın 1'inde, iptal penceresi önceki ay kapanan tüm rezervasyonları kapsayan tek bir parti görürsünüz.*

***

### İptal iadesi

***

`politika güdümlü · orijinal ödeme yöntemi`

Bir gezgin iade penceresi içinde iptal ederse, para geri döner. Adrasis fiyat planının iptal politikasını okur, iade tutarını hesaplar (tam, kısmi, yok) ve iadeyi orijinal ödeme yöntemi üzerinden başlatır. Rezervasyon kaydı iptal olayını ve iade zincirini taşır.

***

### Chargeback

***

`savunma penceresi · kanıt akışı`

Chargeback, kart sahibinin bankası üzerinden başlattığı bir işlem geri çevirmesidir — bazen meşru olarak (sahtecilik, yanlış tahsil edilmiş tutar), bazen fırsatçı olarak. Fonlar önce hesabınızdan geri çekilir, sonra yanıtlamak için bir savunma pencereniz vardır (tipik olarak 7–14 gün).

Bu olduğunda Adrasis davayı bir savunma akışına yönlendirir: rezervasyon kaydını, iptal politikasını ve varsa operatör notlarını toplar, gateway üzerinden gönderir. Karar geri döner — kanıt kabul edildi (fonları tutarsınız) veya kanıt reddedildi (chargeback geçerlidir).

***

## Ödemeler rezervasyonlara nasıl bağlanır?

<figure><img src="/files/D3iR7cCFRhJNd3se7qSb" alt="Kontrat → fiyat planı → rezervasyon → 4 ödeme kaydı türü"><figcaption><p>Her ödeme kaydı altında bulunduğu rezervasyona, fiyat planına ve kontrata bir referans taşır. Finans tek bir işlem hakkında sorduğunda, kontrata kadar uzanan zincir tek tıklamadır.</p></figcaption></figure>

***

## Pratikte para birimi dönüşümü

*Hotel Sunrise* rezervasyon şekli üzerinden üç somut senaryo:

* **Tek para birimi.** Alman gezgin EUR 720 öder, Hotel Sunrise kontratı EUR'dadır, mutabakat banka hesabınız EUR'dadır. Dönüşüm yok; ek para birimi incelemesi gerekmez.
* **İki adımlı dönüşüm.** Türk gezgin TRY 24.000 öder, kontrat EUR'dadır (Hotel Sunrise net EUR 600), mutabakat TRY'dedir. Adrasis rezervasyon anında TRY→EUR kurunu (kontrat yükümlülüğü için) ve mutabakat anında EUR→TRY kurunu (banka transferi için) kaydeder.
* **Üç adımlı dönüşüm.** ABD gezgini USD 800 öder, kontrat EUR'dadır (Hotel Sunrise net EUR 600), mutabakat TRY'dedir. Her dönüşüm ayrı kaydedilir.

Her dönüşüm rezervasyon, kontrat, fiyat ve ödeme bağlamını birlikte tutar; finans ekibi mutabakatı ayrı bir e-tabloya ihtiyaç duymadan inceleyebilir.

***

## Desteklenen ödeme yöntemleri

| Yöntem                                                                                                      | Kullanım                                                                               |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------- |
| **Kart** *(debit, kredi)*                                                                                   | Birincil gezgin tarafı yöntem.                                                         |
| **Sanal kart** *(rezervasyon başına üretilir, tedarikçinin para biriminde, sabit limitli, tek kullanımlık)* | Organizasyon → tedarikçi mutabakatı, özellikle para birimleri arası.                   |
| **Banka transferi**                                                                                         | Yüksek değerli rezervasyonlar, B2B mutabakatları, toplu tedarikçi ödemeleri.           |
| **Alternatif ödeme yöntemleri**                                                                             | Cüzdanlar, bölgesel ödeme şemaları — gezginin pazarının beklediği yerlerde gösterilir. |
| **Mülkte öde**                                                                                              | Gezgin mülke doğrudan öder; Adrasis anlaşmayı kaydeder.                                |

Organizasyon başına etkin yöntem seti ödeme-gateway anlaşmalarınıza ve çalıştığınız pazarlara bağlıdır. Yeni bir yöntem eklemek organizasyon yapılandırma görevidir.

***

## Adragent ve ödemeler

Adragent ödeme operasyonlarına eşlenen yaygın cümleler:

* *"Sonraki 7 günde bakiyesi olan her rezervasyonu göster."*
* *"Avrupa kontratları için bugünkü tedarikçi mutabakatlarını çalıştır."*
* *"Son haftada, iadesi işlenmemiş her iptali bul."*
* *"14 günden uzun süredir açık olan chargeback'leri listele."*
* *"BK-12345 Hotel Sunrise rezervasyonu için EUR cinsinden bir sanal kart üret."*

Okuma operasyonları anında döner; yazma operasyonları uygulanmadan önce önizlemeden geçer. Bkz. [Uygulamadan önce onayla](/console/tr/adragent/confirm-before-apply.md).

***

## Sırada

* **Sanal kartlar detayda** → [Sanal kartlar](/console/tr/odemeler/virtual-cards.md)
* **Mutabakat ve uzlaştırma** → [Mutabakat ve uzlaştırma](/console/tr/odemeler/settlement-and-reconciliation.md)
* **İadeler ve chargeback'ler** → [İadeler ve chargeback'ler](/console/tr/odemeler/refunds-chargebacks.md)
* **Ödeme şartlarını sürükleyen kontratlar** → [Kontratlar](/console/tr/kontratlar-ve-onboarding/contracts.md)


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://adrasis.gitbook.io/console/tr/odemeler/overview.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
